你心目中的十大经典译制片是哪十部?《卖花姑娘》,《看不见的战线》,《摘苹果的时候》,《南江村的妇女》《流浪者》,《大篷车》,《永恒的爱情》《虎口脱险》,《远山的呼唤》《追捕》!七八十年代中国都引进了哪些外国电影并且做成了经典的译制片?七八十年代,中国引进了大批国外经典电影
你心目中的十大经典译制片是哪十部?
《卖花姑娘》,《看不见的战线》,《摘苹果的时候》,《南江村的妇女》《流浪者》,《大篷车》,《永恒的爱情》《虎口脱险》,《远山的呼唤》《追捕》!七八十年代中国都引进了哪些外国电影并且做成了经典的译制片?
七八十年代,中国引进了大批国外经典电影。说到译制片,那就不得不提上译。引进影片在老一辈上译人的幸勤耕耘下,硕果累累。众多影片成为了那个时代永恒的经典至今提起,仍会(繁:會)想起经典台词与画面。下面,我们就来作一个澳门威尼斯人盘点,不知能否再次拨动心弦,回忆起经典。
简【繁体:簡】·爱
冷【l澳门威尼斯人ěng】酷的心
巴黎圣母《pinyin:mǔ》院
基(jī)度山伯爵
阿ā 澳门博彩里巴巴
叶塞尼亚
尼罗河上shàng 的惨案
悲惨世《读:shì》界
望{拼音:wàng}乡
追捕bǔ
佐《pinyin:zuǒ》罗
大篷车[繁:車]
卡桑德[pinyin:dé]拉大桥
英俊少年(pinyin:nián)
三十[练:shí]九级台阶
蒲田进行澳门永利《pinyin:xíng》曲
虎口脱险《繁:險》
神秘{繁体:祕}的黄玫瑰
幸福的黄《繁:黃》手帕
第一滴dī 血
枪(读:qiāng)手哈特
无wú澳门金沙 腿先生
伦敦上空的鹰(读:yīng)
暴风勇《读:yǒng》士
霹雳[繁:靂]舞
时光荏苒,光影永存。在上译厂的著名配音演员们(邱岳峰【pinyin:fēng】,毕克,李[pinyin:lǐ]梓,刘广宁,赵慎之,曹雷,戴学庐,尚华,于鼎,杨文元,富润生,童自荣,乔榛,丁建华,沈晓谦,杨纯成,施融,狄菲菲)的不懈努力下。通过声音不断地塑造与传承,让上译这块金字招牌成为了业界永恒经典。
我是影视领域创作者品鉴电影,喜欢请关注。有不同见解,欢迎{读:yíng}评论,您的支持与评论是对我最大的鼓励。分享xiǎng 推荐好(练:hǎo)电影、更多电影精彩问答欢迎品鉴。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/7998802.html
老电影未来世界国语版(pinyin:bǎn)转载请注明出处来源