读史是看文言的好还是看白话文的好?读史的话,必须要读原汁原味的史书,这样才有味道,这自然是文言文。但由于古汉语水平程度的不同,有些史书看起来会有一定的困难。如果不能完全理解,那也就无趣味了。因此,需要文白对照,这样就好多了
读史是看文言的好还是看白话文的好?
读史的话,必须要读原汁原味的史书,这样才有味道,这自然是文言文。但由于古汉语水平程度的不同,有些史书(繁体:書)看起来会有一定的困难。如果不能完(pinyin:wán)全理解,那也就无趣味了。因此,需要文白对照,这样就好多了。
刚刚买了[繁体:瞭]一套《三国志》,今天《读:tiān》到货。粗略地[拼音:dì]翻阅了一下,文白对照,感觉还不错。
如果不看原著,只看白话文的版本,总有一种(繁体:種)不踏实的感觉。
作为一般的史学(拼音:xué)爱好者,如果没有足够的古语言文学功底,不仅许多地方看不懂,而且还可能产生误解jiě ,那就事与愿违啦。
秦汉以后的典籍还好一些(xiē),先秦文学及典【读:diǎn】籍就更难读懂,因而必须文白对照。
一般来说,作为普通的爱好者,把意思看懂了,也就差不多了。至于读法之(练:zhī)类的事,也就不必去追求了,那是专家级别的层次,不是一般阅读者追求的境(jìng)界。
豹眼曾经专门查阅过,有一些很著名的专家级别的人,所作的古诗[繁:詩]词视频,都是按照现在的读音,去朗诵古诗词,这(繁:這)是很不准确的。
为了凑趣{拼音:qù},把【练:bǎ】以前老师教过的一首(拼音:shǒu)《诗经·氓》的读法,大体整理了一下,可能不全,与大家分享一下。
《诗(澳门巴黎人繁:詩)经·氓》:
氓之蚩蚩,抱布贸丝。 匪来贸丝,来即我谋(繁:謀)(mi二声)。
送子涉淇,至于顿丘(qi二声)。 匪我(拼音:wǒ)愆期,子无良媒。
将(qiang一声)子无怒,秋以为期。 乘彼垝(读:guǐ)垣,以望复关#28jian一声)。
不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无[繁:無]咎言。 以尔车来,以我贿迁。
桑之【练:zhī】开云体育未落#28lu四声),其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚。
于[繁体:於]嗟女兮,无与士耽(chen二声)。
士之耽兮,犹可说(tuo一声)澳门新葡京也; 女之【zhī】耽兮,不可说也!
桑之落矣,其qí 黄而陨。澳门新葡京 自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。女也不[拼音:bù]爽,士贰其行。
士也罔世界杯极jí ,二三其德(di四声)。
三岁为妇,靡室(拼音:shì)劳矣。 夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不[pinyin:bù]知,咥其笑矣。
静言《拼音:yán》思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸(nian四声),隰则有泮。 总角之(读:zhī)宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。 反是不思sī ,亦已焉哉!
这么读起(pinyin:qǐ)来,是不是感觉很不一样哦,这恐怕颠覆许多人的理念吧。
因此,无论是典籍,还是古诗词,在读法上跟现在是很不bù 一样的。不要说读法,就是shì 看懂也很不容易。能够文白对照,看个明白就很不错了。
中华文化博大精深,不去阅读一些【读:xiē】古典书籍,实在是遗憾的事。
希望有{读:yǒu}共同爱好的友友,一起交流、学习。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/3485379.html
究竟是文言文好还是白话文好 读史是shì 看文言的好还是看白话文的好?转载请注明出处来源