两个黄鹂鸣翠柳,是不是描写春天的诗?两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。答案:这是一幅早春图诗中蕴含这丰富的思想感情。细柳新绿,黄莺唱和,这是春天的声音,白鹭从南方飞回,正是带着春意的来客
两个黄鹂鸣翠柳,是不是描写春天的诗?
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西(pinyin:xī)岭千秋雪,门泊东吴万里船。
答案:这是一幅早春图《繁:圖》
诗中蕴含这丰富的思想感情。细柳新绿,黄莺唱和,这是春天的声音,白鹭《繁体:鷺》从南方飞回,正是带着春意的来客。趁着春江水满,江东的船舶不远万里[繁体:裏]而至,说明:一年之[zhī]计在于春。
两个黄鹂鸣翠柳,黄鹂为何是两个而不是两只?杜甫有何用意?
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上晴天。窗含西岭《繁:嶺》千秋雪,门泊东吴万里船。
这首从小背到大的书,可以说是朗朗上口,又十分接jiē 地气,当初安史之乱后,杜甫得知故人的消息,跟随回到成都草堂,面对(拼音:duì)上气勃勃的景相时,情不自禁写下了一组即景小诗。
“两个黄鹂鸣{练:míng}翠柳”,写出了鸟儿成双成对,但一《练:yī》般来说,鸟儿是用《读:yòng》“只”的吗?为什么杜甫用的是
“两个黄鹂鸣翠柳”,而不是“两只黄[繁体:黃]鹂鸣翠柳”呢?
还是说唐代指鸟的量词是“个”?其实“个”和“只”
在【zà澳门伦敦人i】唐诗中的使用情况,跟现代汉语方言差不多。
用“个”来指人的情况有很多,如:王勃写的“不知来送酒,若过是陶家”,这澳门巴黎人里的陶家是指一类人,即像陶渊明哪样的爱酒之(pinyin:zhī)人。
卢照邻写“若个游人不竞攀,若个倡家【练:jiā】不来折”,
任华写杜甫是“昔在帝城中,盛名míng 君一个”,还有无名《míng》氏的“一双前进士,两个阿孩儿”等等。
也有用来指[pinyin:zhǐ]物的(读:de),如:杨烔的“莲房若个实,竹节几重虚”,岑参的“橘杯三个去,桂折一枝将”,
杜【澳门永利读:dù】甫的“村鼓时时急,渔舟个个轻”等。
指鸟用的量词确(繁:確)实多以“只”为多,如:白易居写“老鹤两三只,新篁千万竿”、朱顶鹤一只,与师云间骑”,元稹写(繁体:寫)“只应长在{读:zài}汉阳渡,化作鸳鸯一只飞”等。
与此同皇冠体育时[繁体:時],“只”可用于指箭、船等,相当于今天的“支”。
指鸟和动物有有用“个”的,不过在杜甫之{练:zhī}前,似乎没有用“个”指鸟或动物的,杜甫在创作中《读:zhōng》多次用到“个”,像“庭前把烛嗔两炬,峡口惊猿闻一个”、“打破蜘蛛千道网,总为《繁:爲》鶺鴒两个严”等。包括
“两(繁:兩)个黄鹂鸣翠柳”。
由此大胆的猜测(读:cè)一下,用“个”指鸟,可【练:kě】能是杜甫所创,也有可能他把民间的口头语用来作诗。
两“个(箇)”的音是去声调,仄声字,按照诗歌格极速赛车/北京赛车律“个”和“只”是可以[读:yǐ]替换的。
但“个”字是发音短促入声调,“行”是平声,古诗{练:shī}讲究“仄、平”对仗的韵律,“只”是“平声”,写下句的“行(练:xíng)”够不成对仗的韵律。所以用“个”整体读起来其实更加舒缓一些,也更协调。
杜甫之所以不用“只”,而用“个”,可能是因为“个”更接近当时的民间口语,读(繁体:讀)起来更加通俗易懂,而且《pinyin:qiě》用指人的词来指黄鹂鸟,感情上更显亲切吧。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/632993.html
代表春天的鸟《繁:鳥》转载请注明出处来源