当前位置:Home-FurnishingsHome

百字敕李世民文言文翻译[繁:譯] 百字敕不会翻译?

2025-03-01 17:33:43Home-FurnishingsHome

百字敕不会翻译?百字敕(唐)李世民耕夫役役,多无隔宿之粮;蚕妇婆婆,少有御寒之衣。日夜三餐,当思农夫之苦;身穿一缕,每念织女之劳。寸丝千命,匙饭百鞭;无功受禄,寝食不安。交有德之朋,绝无益之友;取本分之财,戒无名之酒

澳门巴黎人

百字敕不会翻译?

百字敕(唐)李世民耕夫役役,多无隔宿之粮;蚕妇婆婆,少有御寒之衣。日夜三餐,当思农夫之苦;身穿一缕,每念织女之劳。寸丝千命,匙饭百鞭;无功受禄,寝食不安。交有德之朋,绝无益之友;取本分之财,戒无名之酒

常怀克己之[pinyin:zhī]心,闭却是非之口澳门金沙。若以朕之斯言,富贵功名长久。意思浅显易懂,不用翻译了!

李世民百字箴言译文?

【译文】   种田人多劳苦,吃了今天无明天,纺织女多奔波没有棉衣穿。我们应该吃饭想到农民辛苦,穿衣不忘织女劳累,穿一丝关心千万人生活,吃一匙一百次鞭策自己,无功受奖吃饭睡觉都感到不安,无功不受禄。不取不正当的财,君子爱财,取之有道。不正当的请酒不去喝,交正道朋友,决歪道朋友,经常注意克服自己缺点,不搬弄是非,若是听从这些规劝,获得的名利和地位定能长久

  【原文】   耕夫碌碌,多无隔夜之粮;   织女波波,少有御寒之衣。   日食三餐,当思农开云体育夫之苦,   身穿一缕,每念织女之劳。   寸丝【练:sī】千命,匙饭百鞭,   无功受禄,寝食不安。   交有德之朋,绝无义之友

  取本分之财,戒开云体育无名之酒。   常怀克己之心,闭却是非之口。   若能依朕所言,富贵功名可久jiǔ 。   箴言规劝之意

澳门新葡京

唐太宗李世民是唐朝一个开明君主,公元627—649年在位,其一百字规劝之言流传甚广。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/5726372.html
百字敕李世民文言文翻译[繁:譯] 百字敕不会翻译?转载请注明出处来源