哪些歌或者谁唱的歌,是无版权的?没有版权的歌曲挺多的,但是你要知道哪一首歌曲没有版权,这个真的有点难。第一别人的歌曲一般在版权网注册版权。第二还可以在其它渠道保留版权,如果你想盗用别人的歌曲做商业用途,别人就会跑出来告你了,除非真的哪首音乐没有版权,但是好的歌曲别人都会注册版权的
哪些歌或者谁唱的歌,是无版权的?
没有版权的歌曲挺多的,但是你要知道哪一首歌曲没有版权,这个真的有点难。第一别人的歌曲一般在版权网注册版权。
第二还可以在其它渠道保留版权,如rú 果你想盗用别人的歌曲做商业用途,别人就会跑出来告你《nǐ》了,除非真的哪首音乐没有版权,但是好的歌曲别人都会注册版权的。
现在的人没有哪个傻的很[hěn],所以{拼音:yǐ}说,想用别人的歌曲做商{拼音:shāng}业用途,还是建议和歌曲创作者和版权者联系吧!!
别在我离开之前离开这首歌泰语名字叫什么?
别在我离开之前离开这首歌的泰语版叫《即使知道要见面》。#30t中文泰文(pinyin:wén)对照歌词:#30t
即使[拼音:shǐ]知道要见面#28เจอกับตัวเองถึงรู้#29
演唱:泰国歌【pinyin:gē】手——Sara
泰文{读:wén}:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
译音【读:yīn】:mong kon orn aen lae mong kon rong hai
译皇冠体育[拼音:yì]意:
看见脆弱的人看到哭(kū)泣的人
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为(繁体:爲)爱而心伤痛
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉(fèng)献付出全部的心
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报(bào)
ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问(wèn) 那样做是为了谁
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 澳门博彩疲惫《繁体:憊》吗 ?
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton #21
为了爱 什么【练:me】都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 什么都愿意做{拼音:zuò}
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出[chū]一切 为了爱而做
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但(拼音:dàn)如果爱了之后 没有什么好
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报《繁:報》
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到(练:dào)何时 不明白
จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我【练:wǒ】伤痛
ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出《繁体:齣》亚博体育全部的心
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕(拼音:hén)
รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让(繁:讓)我面对承受的事情
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一《pinyin:yī》起 拥有希望
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱什么都愿意[拼音:yì]承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
即使爱了以后 没有什么[繁:麼]好
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报《繁体:報》 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
jer gub dua eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白《pinyin:bái》
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 什么都愿意(拼音:yì)承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人【rén】 什么都愿意做我为你而做为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使[读:shǐ]爱了以后 没有什么好
นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我《读:wǒ》依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ
jer gub dua eng teung kao jai
扩(繁体:擴)展资料:
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/6941038.html
泰语版别在我{读:wǒ}离开之前离开转载请注明出处来源