转动命运之轮翻成日文?歌:ZARD 词:坂井泉水 曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分
转动命运之轮翻成日文?
歌:ZARD词:坂井【练:jǐng】泉水
曲:栗林诚一郎【读:láng】
编曲:池田《tián》大介
运命[练:mìng]のルーレット廻して
ずっと 君を见ていた
何故{练:gù}なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀{āi}しくなる
あの顷の自分{拼音:fēn}を远くで 见ている そんな感じ
运命のルーレット廻【读:huí】して
アレコレ深【shēn】く考えるのはMystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっ澳门金沙と 君を见[繁:見]ていた
星空を见上《pinyin:shàng》げて 笑颜ひとつで
澳门新葡京この高(拼音:gāo)い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上【pinyin:shàng】げ 望远镜を 覗いたら
未(pinyin:wèi)来が见えるよ
运《繁:運》命のルーレット廻して
何《pinyin:hé》処に行けば 想い出に会える?
青い地《练:dì》球の ちっぽけな二人は
今も 进化[读:huà]し続ける
运命のルーレット廻して
旅(拼音:lǚ)立つ时の翼はbravely
ほら どんな时も 幸运は待{dài}ってる
ずっと 君《pinyin:jūn》を见ていた
ずっと 君【练:jūn】を见ていた
中文[练:wén]歌词
转动命运之(读:zhī)轮 注视着你
为什么(繁体:麼)在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜
就像远远(繁体:遠)的看着从前的自己
转动命运之轮 越想越开云体育像个不解【练:jiě】之谜
看,注定《拼音:dìng》的那一个人 正注视着你
仰望星空 流露笑脸 真想从高处[chù]飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望 看kàn 见未来在这里
转动命运之轮 哪里能找到梦mèng 想
青色的地球上 小小的我们 不断进(jìn)化
转动命运之轮 张开勇气的{pinyin:de}翅膀
无论何时 幸运在等你 正注视着你《nǐ》
发音(练:yīn)
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/8738231.html
转[繁:轉]动命运之轮中文谐音转载请注明出处来源