当前位置:Scooters

英语新闻分类词典 为什么新闻英语听力总(繁体:總)有一些地方听不懂?

2025-03-14 16:31:23Scooters

为什么新闻英语听力总有一些地方听不懂?如果你曾经做过BBC和VOA等新闻英语听力练习,你可能会遇到这种情况:经过一段时间的练习后,一篇新闻材料可以听懂90%甚至是95%,但总有一小部分不能完全听懂。那么,是什么阻止我们听懂剩下的5%到10%呢?#30t#30t 一个很重要的因素是背景知识

澳门威尼斯人

为什么新闻英语听力总有一些地方听不懂?

如果你曾经做过BBC和VOA等新闻英语听力练习,你可能会遇到这种情况:经过一段时间的练习后,一篇新闻材料可以听懂90%甚至是95%,但总有一小部分不能完全听懂。那么,是什么阻止我们听懂剩下的5%到10%呢?#30t#30t

一个很重要的因素是背景知识。新闻英语最难的地方在于其中涉及到的知识面非常(cháng)广,如果在做听力之前对背景知识没有一定的了解,要完全听懂材料会很困难。比如这两天英美等国对叙利亚发动了空袭,如果你去听相关的英语新闻,那么你大概率会听到诸如:Damascus(叙利亚首都),Bashar al-Assad(叙利亚总统),air strikes,Douma(叙利亚怀[huái]疑发生化学武器袭击的城市)等名词,如果你提前了解了相关知识,要听懂这些新闻就容易很多。

实际上,即使是听母语新闻,了解背景知识也相(拼音:xiāng)当重要[pinyin:yào],不信你可以去听(读:tīng)听央视的国际新闻栏目,很多涉及到中东地区的新闻就算用汉语播报也不能百分之百听懂。

如果你发现自己经常听不[读:bù]懂新闻英语,很可能不是听力有问题,而是知识面有问题。对于新闻英语听力来说,我们平时可以多关注一些国际新闻(比如BBC和CNN),对于类似这样的新闻英语常见词汇也可以专门积累起来。推荐一本书:新(读:xīn)闻英语分类词典

关于(繁体:於)这本书的详细介绍可见:荐书 | 怎样更好地掌握新闻英语词汇?

除此之外,还[繁体:還]有几个因素会影响到听力理解效果:

对英语的弱读连读等语音规律不{pinyin:bù}熟悉

澳门伦敦人

在正(练:zhèng)常的英语口语中(比如BBC英语新闻),播讲者的语速可以达到160-220词/分钟,这样的语速会造成词与词、句与句之间的停顿和间隙减小,甚至完全消失,这会对听众捕捉语音以及理解信息造成困难。同时,语速越快,连读的现象也会越明显。连(繁体:連)读时前一个词的词尾辅音字母与后一个词的词首元音字母拼成一个音节。这[繁体:這]种自然的语音现象容易给初学者造成一定的理解困难。有时候(练:hòu)两个词连读会被当成一个词,或者两个词连读后难以辨别它们的含义

皇冠体育

举个例子:I was just repairing your bicycle. I know you want it to go out tonight. 在连读的《拼音:de》情况,可能会被误听[繁:聽]成: I was just repairing your bicycle. I know you wanted to go out tonight.

又比如(练:rú):Is there anyone who does bed and breakfast round here? 这句话里(繁体:裏)面 bed and breakfast 需要连读,因《拼音:yīn》此听起来是 [?bedn?brekf?st],而不是 [?bed ?nd ?brekf?st],如果不了解这一点,听到这个词就容易感到莫名奇妙。

除了连读之外,还有弱读。在正常口语中,除个别重读音节外,音素的读音不再是词典里注明的标准读音,而是经过不同程度弱化了的读音。一般来说,语速越快,弱化的程度也就越高。类似 of, is, a, at, or, us 这类高频词在常速口语中经常采用弱读形式,这会给初学者分辨带来困难。

解决连读弱[读:ruò]读问题,关键在于熟悉英语的语音规律,而这与口语发音也是分不开的。可以通过系统学习英语语音知识来解决这一问题,推荐AAT(American Accent Training)。这本书从美国人日常会话的习惯和特点出发,系统讲解了语调、重音、断句、弱读、连读、美音中难发(繁:發)的音、紧元音和松元音以及汉语和英语两种发音的对比等。它对练好发音以及{pinyin:jí}提升听力都会有(拼音:yǒu)帮助。

语法基《pinyin:jī》础

从表面上看,听力水平跟语法基础似乎没什么关系,但实际上,良好的语法基础对于提高听力的准确率具有很大帮助。在听力练习中由于弱读连读等语音规律的存在,以及在听力过程中可能存在的各种环境干扰,我们必须要借助语法知识以及上下文等补充完整听力信息。英语中的介词、冠词、数的一致以(yǐ)及[拼音:jí]时态等信息往往难以直接听出来,必须用语法知识来辅助判断。

举个例子,你可能会听极速赛车/北京赛车到这样一句话:Many a _____ #28man / men#29 has tried but few men have succeeded. 正常情况下要听出别《繁体:彆》人说的是 man 还是 men 是比较困难的,但是由语法知识 “many a 可数名词单数”可以知道,这里填的应该是 man.

又比如这个句子:It is high time you _____ #28clean / cleaned#29 your room. 这里同样需要借助语(繁:語)法知识来判断是 clean 还是 cleaned,由 It is high time sb. did sth. 这(繁体:這)一[拼音:yī]固定句式可知,这里应该填 cleaned.

此{cǐ}外,掌握常用词的搭配也可以帮助我澳门银河们对听力信息进行补充。比如:Doctors often extol the virtues ___ eating less fat. 中间是 extol the virtues of ... 但是 of 在这里是弱读,容易听不出来,如果你熟悉 extol the virtues/benefits etc. of something 这个搭配,应该很容易能反应过来。

因此,在练习听力的同时,我们有必要经常去回顾语法知识,特别是对于介词、冠[读:guān]词(繁体:詞)、时(繁:時)态这些易错点。关于语法学习可以查看我之前写的一篇文章:学好语法究竟有多重要?

心理[lǐ]因素

听力练习其实是一个很复杂的思维活动,它包含了辨别声音-分析含义-存储记忆-预测下文这一系列动作。因此,它[繁体:牠]要求听者注意力高度集中,不能一心两用。但在实际练习中,不少人听到一半经常开小差,等到反应过来已澳门银河经错过不少关键信息了,而且这样做容易造成连锁反应,导致后面的内容也听不清楚。

解决这个问题的方法除了做自我调节,集中注意力之《pinyin:zhī》外,还可以积极做预测。听力并不完全是一个消极被动的过程,听力理解过程还有积极主动的成分,例如听话人主动猜测、证实或修改自己的见解等。实际上,在使用母语进行交流时,我们会下意识地预测对方接下来会说什么(所以很多时候会出现这样的现象:对方话刚说到一半,但我们已经澳门威尼斯人猜到对方想要说什么了)。英语听力也是相同的道理。在进行听力时我们要积极主动地预测新的信息,而不是坐在那里被动地等待新信息的到来

预测下文可以利用语言线索,比如[拼音:rú]固定句型、搭配、关联词语等,也可以利用逻辑(jí)关系《繁体:係》以及语言背景等。

举(繁体:舉)个例(练:lì)子(拼音:zi),Money is in some ways extremely important, and in other ways unimportant. We can#30"t just be for it or _______.

当我们听到 be for it 的时候其《拼音:qí》实可以猜测出后面讲的应该是 against it.

又比如在上面的那一段 CNN Student News 里面(繁体:麪),第二条新闻是讲欧洲的移民问题。当主持人讲到:One controversia幸运飞艇l issue we#30"ve talked about in the U.S. is immigration. It#30"s also front and center in Europe ... 这句话的时候,我们可以提前预测接下来可能会谈到的词汇和话题,比如难民危机(refugee crisis),关闭国境线(close the border),恐怖袭击(terrorist attack),抗议(protest),叙利亚(Syria)等等。这样做相当于将我们提前代入到话题场景里,有助于我们快速反应出与话题相关的词汇,同时也能使我们的注意力更加集中,防止开小差。

世界杯下注

推荐阅读:为(繁:爲)什么你需要多读英文原版书

本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/5309008.html
英语新闻分类词典 为什么新闻英语听力总(繁体:總)有一些地方听不懂?转载请注明出处来源