游雁荡山日记古文翻译一下?自初九日离别天台山,初十日抵达黄岩。太阳已偏西,从南门走出三十里,歇宿于八岙的旅舍。十一日 走过二十里路,登上盘山岭。遥望雁宕山的那些山峰,就像木芙蓉直插蓝天,片片花瓣般的景色扑进人的眼里
游雁荡山日记古文翻译一下?
自初九日离别天台山,初十日抵达黄岩。太阳已偏西,从南门走出三十里,歇宿于八岙的旅舍。十一日 走过二十里路,登上盘山岭遥望雁宕山的那些山峰,就像木芙蓉直插蓝天,片片花瓣般的景色扑进人的眼里。又前行二十里路,在大(读:dà)荆驿用饭。向南渡过一条溪水,见西边的山峰上点(繁:點)缀着一块圆石,奴仆们认定是两头陀岩,我则怀疑即是老僧岩,但又不很像
走了五里路,经过章家楼,才看清楚老僧岩的真实面目:穿着袈裟,头上秃顶,形象逼真地直立着,高约百尺。其侧边又有岩石像一小孩童弯腰曲背地跟随在后面,不过[繁体:過]平《拼音:píng》时被老僧所遮掩罢了。从章家楼走出二里路,在山半腰处找到石梁洞
洞门东向,洞门口[pinyin:kǒu]有一石桥,从洞顶斜插于地上,有如飞虹下垂。由石桥侧面的缝隙中一层一层地拾级而上{练:shàng},上面高而宽敞、空阔。坐下休息了好hǎo 一会儿,才下山而去
由右边的山麓越过谢公岭,渡过一条溪涧,顺着溪涧岸向西走,就是去灵峰的道路。刚一转过山腋,就见两(繁体:兩)边的岩壁陡峭笔立,直《拼音:zhí》亘云天{练:tiān},险峰重重叠叠,形态万千,有的像刀削般直立,有的像群峰簇拥,有的像并列的竹笋,有的像挺拔的灵芝,有的像笔一般直立,有的像头巾一样倾斜。山洞洞口有的像卷起的帷帐,水潭有的碧绿得像澄清的蓝靛一般
双鸾峰如羽翼相接的双飞鸾,五老峰酷似五《读:wǔ》位联肩并行的老翁。走过景致如此[读:cǐ]幽奇的一里多路,到达灵峰寺。顺灵蜂寺侧的山道登上灵峰洞
灵蜂中部是空的,很特异地耸立于灵峰寺后,其侧面有缝隙可以进入。从缝隙处走过数十级石磴,直达窝顶上,深远处的平台(繁体:颱)方圆而宽【pinyin:kuān】敞,其中有十八罗汉等塑像。坐在平台上玩赏景色,直到暮色降临才返回灵峰寺
十二日 饭后,从灵峰右侧山脚去寻觅碧霄(读:xiāo)洞。返回原路走,到达谢公{pinyin:gōng}岭下。从南边经过响岩,走五里路,到净名寺路口;再走进去寻觅水帘谷,所谓水帘谷,就是两崖相夹,流水从崖顶上飘落而下
走出水帘谷五里路,就到了灵岩寺。这里四面围合着绝壁,摩天劈地,通过曲折(繁:摺)的小道进去,仿佛是另外开辟出来的一{读:yī}个广阔世界。灵岩寺位居其中间,南向,背后则是屏霞嶂
屏霞嶂顶部平而整齐,岩石呈紫色,高有数百丈,宽与高相称。屏霞嶂的最南处,左面是展旗峰,右面是天柱峰。介于屏霞嶂右胁与天柱峰当中的地方,最先看见的是龙鼻水
龙鼻水的出水洞穴,从岩石缝隙一直向上,像灵峰洞,但小一些。洞穴内[繁:內]岩石shí 的颜色都呈黄紫色,唯独缝隙口有石纹一缕是青红色而又湿润(繁:潤),很像龙鳞龙爪的形状。从洞顶部连贯到洞底,落下的一端很像人的鼻子,鼻尖端的石孔可以容纳手指,水就从石孔内滴下来,注入石盆中
这就是(shì)屏霞嶂右边的第一奇景了。屏霞蟑西南面是独秀峰,比天柱峰小,但高度和岩石的尖锐却不相上下。独秀峰之下是卓(读:zhuō)笔峰,高度有独秀峰的一半,岩石的锋锐却与两峰一般
南面的山坳间,直播吧轰然向《繁体:嚮》下飞泻的,就是小龙湫瀑布了。隔小龙湫瀑布与独秀峰相对的,是玉女峰。玉女峰顶开满鲜艳的春花,很像是插在玉女发髻上的装饰
从此经过双鸾峰,即以天柱峰为尽头。双鸾峰只有两座(pinyin:zuò)山峰并列耸起。峰际有“僧拜石”,身[练:shēn]穿袈裟、伛偻着躯体的(de)样子,很像老僧人
由屏霞嶂{练:zhàng}的左胁、介于展旗峰的中间地方,最前是安禅谷,安禅谷即屏霞嶂的下岩。东南面是石屏风,形状相似屏霞嶂,高度、宽处各为屏霞嶂的一半,正好插在屏霞嶂的尽头处。石屏风峰顶有“蟾蜍石”,与屏(pinyin:píng)霞嶂侧面的“玉龟石”相对
从石屏风向南去,展旗峰侧面的褶皱中,有小径一直通向峰顶,石磴级的尽头处,有石门槛阻隔着。俯身石门《繁体:門》槛而窥看,下临似乎看不到(拼音:dào)地,头顶上嵌镶着高高的天空。展旗峰外有两个圆孔,侧面有一个长孔,亮光从孔中射进来,别有一种境界,这就是{shì}天聪洞,是屏霞嶂左方的第一奇景
尖峰与高山重重叠叠,左右回环相对,奇异精巧的景致层出(繁体:齣)不穷,真不愧为天下奇观!而小龙湫瀑布的水向下流,流经天柱峰、展旗峰,有石桥横跨溪流之上,灵岩寺的山门则面对石桥。石桥外面,可看见含珠岩在《读:zài》天柱峰麓,顶珠峰则在展旗峰之上。这又是灵岩寺{sì}的外观了
十三日 从灵岩[繁体:巖]寺山门出来,顺山麓向《繁:嚮》右走,一路上只见山崖、岩壁参差不齐,流霞与山间的色彩相辉映{读:yìng}。高峻而顶部平展的,是板嶂岩。板嶂岩下耸立而又尖又窄狭的,是小剪刀峰
再往前,重重《拼音:zhòng》叠叠的山岩之上,一座亭亭玉(pinyin:yù)立的山峰直插云天,那就是观音岩。观音岩侧面则是马鞍岭横亘在前方。险要的山道盘旋、曲折,越过山坳向右转,有溪(xī)流浩浩汤汤,山涧底部的石头平坦得像细磨刀石
沿着【练:zhe】山涧深处前进,大约(繁:約)离开灵岩寺十余里,经过常云峰,就见大剪刀峰介立于涧旁。大剪刀峰北面,重岩陡然耸起,它(繁:牠)的名称叫连云峰。从这里,山环水绕,峰回壁合,岩崖穷尽了
大龙湫瀑布的流水,轰然下泻,直捣潭中。山岩的态势开展而陡峭,而流水没有河床 承受,于是{练:shì}腾空飘荡而下,顿时令人目眩而心有恐惧。水潭上方建有庙堂,相传是诺讵那罗汉观guān 赏流泉的地方
从庙堂后面沿石级直上,有座建在岩壁上的亭榭犹如鸟儿展翅一般。面对瀑布踞坐着观赏了很久,才走下山岩回到庵中吃饭。蒙蒙细雨下个不止,然而我的心极速赛车/北京赛车神早已飞{pinyin:fēi}到雁湖山顶
于是,冒雨到达开云体育常云峰,从常云峰半腰的道松洞外,攀登非常陡险的石磴有三里之多,奔赴白云庵。人已空而庵已坍塌,一个和尚在草莽中,见有客【读:kè】人到来,望了望就离开了。再进入一里路,有云静庵,于是在此投宿
清隐和尚已病卧在床 数十年,还能与客人谈笑。我【练:wǒ】见四周山峰乌云笼罩,细雨不止,凄凉寒冷,不能不为明天早晨的旅程担忧。十四日 天忽然间晴朗起(qǐ)来,于是强请清隐和尚{pinyin:shàng}的徒弟做向导
清隐说,雁湖中长满了草,已变成荒芜之田,白白地到此,再没有其他可去之处,但可以送我到峰顶。我想,只要到达峰顶,便《读:biàn》可得以游览雁湖;于是每人手握一根拐杖,在深草中攀登,一步一喘地走了数里路,才到达高峰(拼音:fēng)之巅。四下一望,白云弥漫,一片白色平铺山峰下面
各座山峰就像云海中的朵朵鲜花,仅露出一点峰顶,阳光辉映在峰顶之上,这景致就好像盛冰的玉壶、清净[繁:淨]洁白的瑶台神仙世界一般,让人不能辨别哪是云海、哪是山川陆地。然而,那云海中的玉环山有如(练:rú)轻微的一抹飘带,似乎可以俯身去拾起来。向北远望,山坳中岩壁削立,里面石笋茂盛繁密,参差不一
三面有布满绿树的山崖环(繁:環)绕,景致更比灵岩寺优美。但山谷幽深而境地非常陡险,只听见潺潺的流【pinyin:liú】水声,无法辨别出是从什么地方传来的。遥望四周,峰峦《繁体:巒》累累,低伏的有如小土堆,只有东面的山峰昂然独自向上高耸,最东边的常云峰,还能够与之相当
当向导的和尚告退时,指点说雁湖在西面中部的一山峰上,还需要翻越三道尖山。我听从(繁体:從)向导的话,等到翻越过一座尖山,路已绝断;再越过一座尖山,一看所要登临澳门威尼斯人的山顶,已经在天的中间。自己想,《大明一统志》说:“雁荡在山顶,龙湫瀑布的流水,就是从雁荡而来
”现在山的地势逐渐下降,而上龙湫的山涧,却是从东面的高峰发脉,距离这里已隔开两道山谷。于是改变[繁:變]行走路(lù)线向东走,望着东面诸峰中的高峻山峰趋赴。莲舟和尚感到疲劳,不能跟上我
由原路向下走,我与两个奴仆向东越过两座山岭,人迹完全消失了;接着,前面的山越来越高,山脊越来越狭窄,两边相夹的岩壁直立,使人感到像在刀背上行走[读:zǒu]。而且石片的棱角、锋芒非常突出,每越过一道山脊,即遇到一座陡峭的山峰,都是从如刀剑般锋利的石片的缝隙中攀援而上。就像这样攀越了多次,但{练:dàn}见所经境[pinyin:jìng]地难以容足,又怎么能容纳下一个湖泊呢?接着就是高峰的尽头处,一座石壁如刀劈一般陡峭,我一向惧怕石片锋利逼人,而到这里已经是没有锋利的石片可以放置脚了!在山崖上踌躇再三,不敢再由原来的小道返回
俯{pinyin:fǔ}瞰南面的岩壁上有一石级,于是叫奴仆们脱下四条裹脚布接成布绳,从悬崖上亚博体育悬空垂下,先让一奴仆顺布缒下去,我第二个跟从他缒下,想着可以找到攀援的路。等下到石级处,仅仅能容纳脚,再没有多余的地方。遥望岩壁下面,非常陡峭,深有百丈,想要设法再攀援上去,而上面的岩石嵌在空中三丈多高的地方,不能飞越登高上去
手拉布绳试着往上攀登,布绳被凸突的锋利石头所紧勒,忽然中断。重新把《读:bǎ》布绳续接好使它悬空,竭尽全力挽布绳腾空跳跃,得以再次攀{pān}登到(拼音:dào)上面的岩石上。脱离险境,回到云静庵时,太阳已渐渐西坠
主人及奴仆们的衣服和鞋{xié}子全都弄得破敝不堪,寻觅雁湖的兴致大为减退。于是,告别清隐(yǐn)师徒下山,再次到龙湫瀑布【练:bù】。而溪水积攒了雨水后,怒涛奔腾,倾泻而下,态势变幻极大,瀑布如喷雪,声大如雷轰鸣,水势比昨天增大一倍
一直坐到天黑才出山门,南行四里路,宿歇于能仁寺。十五日 在能仁寺后寻觅到方竹好几把,竹细如树枝;竹林中新长的竹条,大的径围可达一(pinyin:yī)寸,比较柔软,不[练:bù]适合做手杖,而老的竹条已经砍《拼音:kǎn》伐殆尽了!于是,从岔道度过四十九盘岭,一路顺着东海边向南行,翻越窑岙岭,往乐清县而去。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Shooter-GamesGames/4552808.html
游雁荡山日记文言文 游雁荡山日记古文翻译{pinyin:yì}一下?转载请注明出处来源